明代有首隐字诗:"恭喜郎君又有她,侬今洗手不理家。开门诸事都交付,柴米油盐酱与茶。"最后一句中的开门七件事,独独缺了"醋",由此暗喻自己吃醋了。
注:在古代,人们日常生活必需品的代称为柴米油盐酱醋茶,合称为"开门七件事"。
这种隐字的手法,常被用于表述不好明说的感受。不仅是诗,一些日常用语中也常见得这样婉转的表达方式。
比如,在《姑妄言》开篇便讲了这么个暗娼。
说这昌姓女子十一二岁的时候,在自家门口遇着两个路过的少年。其中一个评价她道:"好一个金童玉。"
便是文盲,也知道"金童玉女"这么个词的。放着"静如处"、"窈窕淑"等普及度不那么广的词汇不用,这俩骚年定是学渣无疑。
无需附加说明,少年的基友一听,立刻就领悟过来,接话道:"得同她青天白一下子就快活了。"
呃……"青天白"一词隐的什么我就不赘述了,大家都懂的哈!
见她年纪尚幼,先头那个少年又说:"还七大八个呢。"说完,这俩人便笑着离开了。
少年们虽有些龌龊不堪,但还是顾忌到了她的年纪,不敢说得太直接。只是他俩学识浅薄,放着许些诗词佳句不用,偏拿些众人皆知的大白话开刀。所以说,没文化真可怕!
尚还天真可爱的少女昌氏,顿时受到了万点伤害,立马就回家告诉妈妈去。
她母亲听不过去,有意安慰她:"他说金童玉,说妳是个女儿,也没有什么坏。"又说:"青天白月,说妳如月一般白,倒不好说。"
可怜天下父母心,这显然是她母亲的善意的谎言。但少女昌氏并未领情,当场揭穿道:"妳不要哄我,我知道是'日'。他又说七大八,说我小,妳当他说好话么?"
这一番话,说得她母亲哑口无言,不知如何是好。
待到这昌氏长大成人,却也跟她母亲一样年少便死了丈夫,此后只她跟母亲两人相依为命。而昌氏又很是水性杨花,时常同人活动,做些不耻的勾当。
时间久了,她干脆就将兴趣发展成事业,做了个半开门,兼职至此就成了全职。用她那些主顾的话来说:"她家男人死了,她如今也不嫁,也不守,却零碎嫁。"
零零碎碎的嫁到后来,昌氏的嫁人素质有了很大的提升。以至于废寝忘食,日复一夜地研究自己的专业领域内容。人送外号"女敬德"!啥意思呢?鼓词上说胡敬德日挡八将,就是取的这个。
下一篇
98年属虎几月命不好